Вернуться назад Распечатать

Армандо Лукаса Корреа «Девушка из Германии»

Армандо Лукаса Корреа «Девушка из Германии»В издательстве Inspiria выходит роман кубинского писателя Армандо Лукаса Корреа «Девушка из Германии»
«Меня всегда интересовали исторические события, в основном Второй мировой войны, которые показывают человеческую мерзость и со временем забываются. Их нельзя забывать. Я боюсь забыть», - Армандо Лукас Корреа.

Это книга о связи поколений, поиске исторических корней и памяти. В центре сюжета ставшее трагическим событием Второй мировой войны «Плавание обреченных» —в 1939 году более 900 немецких евреев бежали из Германии на лайнере «Сент-Луис» в поисках убежища на Кубе. Многие из них планировали в дальнейшем переехать в Соединенные Штаты Америки, но этому не суждено было произойти. Писатель Армандо Лукас Корреа вкладывает рассказ об ужасныхсобытиях в уста двенадцатилетней девочки Ханны Розенталь, которой, как и другим пассажирам «Сент-Луиса» придется пережить боль утрат и крушение надежд.
Параллельно с историей Ханны в романе будет разворачиваться судьба Анны, тоже двенадцатилетней девочки из Нью-Йорка. Их с Ханной разделяет семь десятилетий, но связывает один человек, которого Анна никогда не видела — её отец. Он погибнет, уйдя на работу утром 11 сентября. Анне и ее маме придется отправиться в Гавану, чтобы найти свои корни и восстановить связь времён.
В финале автор прилагает настоящие фотографии лайнера, его пассажиров и более девятисот подписей от руки тех, кто находился на лайнере.
Роман переведен на 15 языков, издан в 30 странах и будет экранизирован продюсером фильмов «Отступники» и «Остров проклятых».

«Девушка из Германии» - дебютный роман писателя Армандо Лукаса Корреа, уже ставший мировым бестселлером. Автор рассказывает, что вырос на истории о лайнере «Сент-Луис», хотя эта тема была запретна на Кубе. Его бабушка, дочь испанских иммигрантов, была шокирована, когда Куба отказала во въезде еврейским беженцам на борту «Сент-Луиса». Себя Армандо Лукас тоже считает иммигрантом. Он приехал в США, оставив свою семью. «Когда ты в изгнании, ты пытаешься пустить корни, но всегда живешь — сознательно или нет — со страхом потери». Это чувство и страх потери автор и вложил в свою первую книгу.

Материал: News-w.org / Наталья Логинова по материалам пресс-службы